Contents    Prev    Next    Last


Chapter[ 81: AT-TAKWIR (THE OVERTHROWING)

Verses[ 29 ]     Revealed[ MAKKA

---------------------------------------------------------------------


           In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.


081.001

Y: When the sun (with its spacious light) is folded up;


P: When the sun is overthrown,


S: When the sun is covered,


081.002

Y: When the stars fall, losing their lustre;


P: And when the stars fall,


S: And when the stars darken,


081.003

Y: When the mountains vanish (like a mirage);


P: And when the hills are moved,


S: And when the mountains are made to pass away,


081.004

Y: When the she-camels, ten months with young, are left untended;


P: And when the camels big with young are abandoned,


S: And when the camels are left untended,


081.005

Y: When the wild beasts are herded together (in the human habitations);


P: And when the wild beasts are herded together,


S: And when the wild animals are made to go forth,


081.006

Y: When the oceans boil over with a swell;


P: And when the seas rise,


S: And when the seas are set on fire,


081.007

Y: When the souls are sorted out, (being joined, like with like);


P: And when souls are reunited,


S: And when souls are united,


081.008

Y: When the female (infant), buried alive, is questioned -


P: And when the girl-child that was buried alive is asked


S: And when the female infant buried alive is asked


081.009

Y: For what crime she was killed;


P: For what sin she was slain,


S: For what sin she was killed,


081.010

Y: When the scrolls are laid open;


P: And when the pages are laid open,


S: And when the books are spread,


081.011

Y: When the world on High is unveiled;


P: And when the sky is torn away,


S: And when the heaven has its covering removed,


081.012

Y: When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;


P: And when hell is lighted,


S: And when the hell is kindled up,


081.013

Y: And when the Garden is brought near;-


P: And when the Garden is brought nigh,


S: And when the garden is brought nigh,


081.014

Y: (Then) shall each soul know what it has put forward.


P: (Then) every soul will know what it hath made ready.


S: Every soul shall (then) know what it has prepared.


081.015

Y: So verily I call to witness the planets - that recede,


P: Oh, but I call to witness the planets,


S: But nay! I swear by the stars,


081.016

Y: Go straight, or hide;


P: The stars which rise and set,


S: That run their course (and) hide themselves,


081.017

Y: And the Night as it dissipates;


P: And the close of night,


S: And the night when it departs,


081.018

Y: And the Dawn as it breathes away the darkness;-


P: And the breath of morning


S: And the morning when it brightens,


081.019

Y: Verily this is the word of a most honourable Messenger,


P: That this is in truth the word of an honoured messenger,


S: Most surely it is the Word of an honored messenger,


081.020

Y: Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,


P: Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne,


S: The processor of strength, having an honorable place with the Lord of

the Dominion,


081.021

Y: With authority there, (and) faithful to his trust.


P: (One) to be obeyed, and trustworthy;


S: One (to be) obeyed, and faithful in trust.


081.022

Y: And (O people!) your companion is not one possessed;


P: And your comrade is not mad.


S: And your companion is not gone mad.


081.023

Y: And without doubt he saw him in the clear horizon.


P: Surely he beheld Him on the clear horizon.


S: And of a truth he saw himself on the clear horizon.


081.024

Y: Neither doth he withhold grudgingly a knowledge of the Unseen.


P: And he is not avid of the Unseen.


S: Nor of the unseen is he a tenacious concealer.


081.025

Y: Nor is it the word of an evil spirit accursed.


P: Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned.


S: Nor is it the word of the cursed Shaitan,


081.026

Y: When whither go ye?


P: Whither then go ye?


S: Whither then will you go?


081.027

Y: Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds:


P: This is naught else than a reminder unto creation,


S: It is naught but a reminder for the nations,


081.028

Y: (With profit) to whoever among you wills to go straight:


P: Unto whomsoever of you willeth to walk straight.


S: For him among you who pleases to go straight.


081.029

Y: But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the

Worlds.


P: And ye will not, unless (it be) that Allah willeth, the Lord of

Creation.


S: And you do not please except that Allah please, the Lord of the

worlds.


---------------------------------------------------------------------


Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement