Contents    Prev    Next    Last


Chapter[ 63: AL-MUNAFIQOON (THE HYPOCRITES)

Verses[ 11 ]     Revealed[ MADINA

---------------------------------------------------------------------


           In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.


063.001

Y: When the Hypocrites come to thee, they say, "We bear witness that

thou art indeed the Messenger of Allah." Yea, Allah knoweth that thou

art indeed His Messenger, and Allah beareth witness that the Hypocrites

are indeed liars.


P: When the hypocrites come unto thee (O Muhammad), they say: We bear

witness that thou art indeed Allah's messenger. And Allah knoweth that

thou art indeed His messenger, and Allah beareth witness that the

hypocrites indeed are speaking falsely.


S: When the hypocrites come to you, they say: We bear witness that you

are most surely Allah's Messenger; and Allah knows that you are most

surely His Messenger, and Allah bears witness that the hypocrites are

surely liars.


063.002

Y: They have made their oaths a screen (for their misdeeds): thus they

obstruct (men) from the Path of Allah: truly evil are their deeds.


P: They make their faith a pretext so that they may turn (men) from the

way of Allah. Verily evil is that which they are wont to do,


S: They make their oaths a shelter, and thus turn away from Allah's way;

surely evil is that which they do.


063.003

Y: That is because they believed, then they rejected Faith: So a seal

was set on their hearts: therefore they understand not.


P: That is because they believed, then disbelieved, therefore their

hearts are sealed so that they understand not.


S: That is because they believe, then disbelieve, so a seal is set upon

their hearts so that they do not understand.


063.004

Y: When thou lookest at them, their exteriors please thee; and when they

speak, thou listenest to their words. They are as (worthless as hollow)

pieces of timber propped up, (unable to stand on their own). They think

that every cry is against them. They are the enemies; so beware of

them. The curse of Allah be on them! How are they deluded (away from

the Truth)!


P: And when thou seest them their figures please thee; and if they speak

thou givest ear unto their speech. (They are) as though they were

blocks of wood in striped cloaks. They deem every shout to be against

them. They are the enemy, so beware of them. Allah confound them! How

they are perverted!


S: And when you see them, their persons will please you, and If they

speak, you will listen to their speech; (they are) as if they were big

pieces of wood clad with garments; they think every cry to be against

them. They are the enemy, therefore beware of them; may Allah destroy

them, whence are they turned back?


063.005

Y: And when it is said to them, "Come, the Messenger of Allah will pray

for your forgiveness", they turn aside their heads, and thou wouldst

see them turning away their faces in arrogance.


P: And when it is said unto them: Come! The messenger of Allah will ask

forgiveness for you! they avert their faces and thou seest them turning

away, disdainful.


S: And when it is said to them: Come, the Messenger of Allah will ask

forgiveness for you, they turn back their heads and you may see them

turning away while they are big with pride.


063.006

Y: It is equal to them whether thou pray for their forgiveness or not.

Allah will not forgive them. Truly Allah guides not rebellious

transgressors.


P: Whether thou ask forgiveness for them or ask not forgiveness for them

is all one for them; Allah will not forgive them. Lo! Allah guideth not

the evil-living folk.


S: It is alike to them whether you beg forgiveness for them or do not

beg forgiveness for them; Allah will never forgive them; surely Allah

does not guide the transgressing people.


063.007

Y: They are the ones who say, "Spend nothing on those who are with

Allah's Messenger, to the end that they may disperse (and quit

Medina)." But to Allah belong the treasures of the heavens and the

earth; but the Hypocrites understand not.


P: They it is who say: Spend not on behalf of those (who dwell) with

Allah's messenger that they may disperse (and go away from you); when

Allah's are the treasures of the heavens and the earth; but the

hypocrites comprehend not.


S: They it is who say: Do not spend upon those who are with the

Messenger of Allah until they break up. And Allah's are the treasures

of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.


063.008

Y: They say, "If we return to Medina, surely the more honourable

(element) will expel therefrom the meaner." But honour belongs to Allah

and His Messenger, and to the Believers; but the Hypocrites know not.


P: They say: Surely, if we return to Al-Madinah the mightier will soon

drive out the weaker; when might belongeth to Allah and to His

messenger and to the believers; but the hypocrites know not.


S: They say: If we return to Medina, the mighty will surely drive out

the meaner therefrom; and to Allah belongs the might and to His

Messenger and to the believers, but the hypocrites do not know.


063.009

Y: O ye who believe! Let not your riches or your children divert you

from the remembrance of Allah. If any act thus, the loss is their own.


P: O ye who believe! Let not your wealth nor your children distract you

from remembrance of Allah. Those who do so, they are the losers.


S: O you who believe! let not your wealth, or your children, divert you

from the remembrance of Allah; and whoever does that, these are the

losers.


063.010

Y: and spend something (in charity) out of the substance which We have

bestowed on you, before Death should come to any of you and he should

say, "O my Lord! why didst Thou not give me respite for a little while?

I should then have given (largely) in charity, and I should have been

one of the doers of good".


P: And spend of that wherewith We have provided you before death cometh

unto one of you and he saith: My Lord! If only thou wouldst reprieve me

for a little while, then I would give alms and be among the righteous.


S: And spend out of what We have given you before death comes to one of

you, so that he should say: My Lord! why didst Thou not respite me to a

near term, so that I should have given alms and been of the doers of

good deeds?


063.011

Y: But to no soul will Allah grant respite when the time appointed (for

it) has come; and Allah is well acquainted with (all) that ye do.


P: But Allah reprieveth no soul when its term cometh, and Allah is

Informed of what ye do.


S: And Allah does not respite a soul when its appointed term has come,

and Allah is Aware of what you do.


---------------------------------------------------------------------


Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement