Contents    Prev    Next    Last


Chapter[ 58: AL-MUJADILA (SHE THAT DISPUTETH, THE PLEADING WOMAN)

Verses22 ]     Revealed[ MADINA



---------------------------------------------------------------------


           In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.


058.001

Y: Allah has indeed heard (and accepted) the statement of the woman who

pleads with thee concerning her husband and carries her complaint (in

prayer) to Allah: and Allah (always) hears the arguments between both

sides among you: for Allah hears and sees (all things).


P: Allah hath heard the saying of her that disputeth with thee

(Muhammad) concerning her husband, and complaineth unto Allah. And

Allah heareth your colloquy. Lo! Allah is Hearer, Knower.


S: Allah indeed knows the plea of her who pleads with you about her

husband and complains to Allah, and Allah knows the contentions of both

of you; surely Allah is Hearing, Seeing.


058.002

Y: If any men among you divorce their wives by Zihar (calling them

mothers), they cannot be their mothers: None can be their mothers

except those who gave them birth. And in fact they use words (both)

iniquitous and false: but truly Allah is one that blots out (sins), and

forgives (again and again).


P: Such of you as put away your wives (by saying they are as their

mothers) - They are not their mothers; none are their mothers except

those who gave them birth - they indeed utter an ill word and a lie.

And lo! Allah is Forgiving, Merciful.


S: (As for) those of you who put away their wives by likening their

backs to the backs of their mothers, they are not their mothers; their

mothers are no others than those who gave them birth; and most surely

they utter a hateful word and a falsehood and most surely Allah is

Pardoning, Forgiving.


058.003

Y: But those who divorce their wives by Zihar, then wish to go back on

the words they uttered,- (It is ordained that such a one) should free a

slave before they touch each other: Thus are ye admonished to perform:

and Allah is well acquainted with (all) that ye do.


P: Those who put away their wives (by saying they are as their mothers)

and afterward would go back on that which they have said, (the penalty)

in that case (is) the freeing of a slave before they touch one another.

Unto this ye are exhorted; and Allah is Informed of what ye do.


S: And (as for) those who put away their wives by likening their backs

to the backs of their mothers then would recall what they said, they

should free a captive before they touch each other; to that you are

admonished (to conform); and Allah is Aware of what you do.


058.004

Y: And if any has not (the wherewithal), he should fast for two months

consecutively before they touch each other. But if any is unable to do

so, he should feed sixty indigent ones, this, that ye may show your

faith in Allah and His Messenger. Those are limits (set by) Allah. For

those who reject (Him), there is a grievous Penalty.


P: And he who findeth not (the wherewithal), let him fast for two

successive months before they touch one another; and for him who is

unable to do so (the penance is) the feeding of sixty needy ones. This,

that ye may put trust in Allah and His Messenger. Such are the limits

(imposed by Allah); and for disbelievers is a painful doom.


S: But whoever has not the means, let him fast for two months

successively before they touch each other; then as for him who is not

able, let him feed sixty needy ones; that is in order that you may have

faith in Allah and His Messenger, and these are Allah's limits, and the

unbelievers shall have a painful punishment.


058.005

Y: Those who resist Allah and His Messenger will be humbled to dust, as

were those before them: for We have already sent down Clear Signs. And

the Unbelievers (will have) a humiliating Penalty,-


P: Lo! those who oppose Allah and His messenger will be abased even as

those before them were abased; and We have sent down clear tokens, and

for disbelievers is a shameful doom


S: Surely those who act in opposition to Allah and His Messenger shall

be laid down prostrate as those before them were laid down prostrate;

and indeed We have revealed clear communications, and the unbelievers

shall have an abasing chastisement.


058.006

Y: On the Day that Allah will raise them all up (again) and show them

the Truth (and meaning) of their conduct. Allah has reckoned its

(value), though they may have forgotten it, for Allah is Witness to all

things.


P: On the day when Allah will raise them all together and inform them of

what they did. Allah hath kept account of it while they forgot it. And

Allah is Witness over all things.


S: On the day when Allah will raise them up all together, then inform

them of what they did: Allah has recorded it while they have forgotten

it; and Allah is a witness of all things.


058.007

Y: Seest thou not that Allah doth know (all) that is in the heavens and

on earth? There is not a secret consultation between three, but He

makes the fourth among them, - Nor between five but He makes the

sixth,- nor between fewer nor more, but He is in their midst,

wheresoever they be: In the end will He tell them the truth of their

conduct, on the Day of Judgment. For Allah has full knowledge of all

things.


P: Hast thou not seen that Allah knoweth all that is in the heavens and

all that is in the earth? There is no secret conference of three but He

is their fourth, nor of five but He is their sixth, nor of less than

that or more but He is with them wheresoever they may be; and

afterward, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they

did. Lo! Allah is Knower of all things.


S: Do you not see that Allah knows whatever is in the heavens and

whatever is in the earth? Nowhere is there a secret counsel between

three persons but He is the fourth of them, nor (between) five but He

is the sixth of them, nor less than that nor more but He is with them

wheresoever they are; then He will inform them of what they did on the

day of resurrection: surely Allah is Cognizant of all things.


058.008

Y: Turnest thou not thy sight towards those who were forbidden secret

counsels yet revert to that which they were forbidden (to do)? And they

hold secret counsels among themselves for iniquity and hostility, and

disobedience to the Messenger. And when they come to thee, they salute

thee, not as Allah salutes thee, (but in crooked ways): And they say to

themselves, "Why does not Allah punish us for our words?" Enough for

them is Hell: In it will they burn, and evil is that destination!


P: Hast thou not observed those who were forbidden conspiracy and

afterward returned to that which they had been forbidden, and (now)

conspire together for crime and wrongdoing and disobedience toward the

messenger? And when they come unto thee they greet thee with a greeting

wherewith Allah greeteth thee not, and say within themselves: Why

should Allah punish us for what we say? Hell will suffice them; they

will feel the heat thereof - a hapless journey's end!


S: Have you not seen those who are forbidden secret counsels, then they

return to what they are forbidden, and they hold secret counsels for

sin and revolt and disobedience to the Messenger, and when they come to

you they greet you with a greeting with which Allah does not greet you,

and they say in themselves: Why does not Allah punish us for what we

say? Hell is enough for them; they shall enter it, and evil is the

resort.


058.009

Y: O ye who believe! When ye hold secret counsel, do it not for iniquity

and hostility, and disobedience to the Prophet; but do it for

righteousness and self-restraint; and fear Allah, to Whom ye shall be

brought back.


P: O ye who believe! When ye conspire together, conspire not together

for crime and wrongdoing and disobedience toward the messenger, but

conspire together for righteousness and piety, and keep your duty

toward Allah, unto whom ye will be gathered.


S: O you who believe! when you confer together in private, do not give

to each other counsel of sin and revolt and disobedience to the

Messenger, and give to each other counsel of goodness and guarding

(against evil); and be careful of (your duty to) Allah, to Whom you

shall be gathered together.


058.010

Y: Secret counsels are only (inspired) by the Evil One, in order that he

may cause grief to the Believers; but he cannot harm them in the least,

except as Allah permits; and on Allah let the Believers put their

trust.


P: Lo! Conspiracy is only of the devil, that he may vex those who

believe; but he can harm them not at all unless by Allah's leave. In

Allah let believers put their trust.


S: Secret counsels are only (the work) of the Shaitan that he may cause

to grieve those who believe, and he cannot hurt them in the least

except with Allah's permission, and on Allah let the believers rely.


058.011

Y: O ye who believe! When ye are told to make room in the assemblies,

(spread out and) make room: (ample) room will Allah provide for you.

And when ye are told to rise up, rise up: Allah will raise up, to

(suitable) ranks (and degrees), those of you who believe and who have

been granted (mystic) Knowledge: And Allah is well acquainted with all

ye do.


P: O ye who believe! when it is said unto you: Make room! in assemblies,

then make room; Allah will make way for you (hereafter). And when it is

said: Come up higher! go up higher; Allah will exalt those who believe

among you, and those who have knowledge, to high ranks. Allah is

informed of what ye do.


S: O you who believe! when it is said to you, Make room in (your)

assemblies, then make ample room, Allah will give you ample, and when

it is said: Rise up, then rise up. Allah will exalt those of you who

believe, and those who are given knowledge, in high degrees; and Allah

is Aware of what you do.


058.012

Y: O ye who believe! When ye consult the Messenger in private, spend

something in charity before your private consultation. That will be

best for you, and most conducive to purity (of conduct). But if ye find

not (the wherewithal), Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


P: O ye who believe! When ye hold conference with the messenger, offer

an alms before your conference. That is better and purer for you. But

if ye cannot find (the wherewithal) then lo! Allah is Forgiving,

Merciful.


S: O you who believe! when you consult the Messenger, then offer

something in charity before your consultation; that is better for you

and purer; but if you do not find, then surely Allah is Forgiving,

Merciful.


058.013

Y: Is it that ye are afraid of spending sums in charity before your

private consultation (with him)? If, then, ye do not so, and Allah

forgives you, then (at least) establish regular prayer; practise

regular charity; and obey Allah and His Messenger. And Allah is

well acquainted with all that ye do.


P: Fear ye to offer alms before your conference? Then, when ye do it not

and Allah hath forgiven you, establish worship and pay the poor-due and

obey Allah and His messenger. And Allah is Aware of what ye do.


S: Do you fear that you will not (be able to) give in charity before

your consultation? So when you do not do it and Allah has turned to you

(mercifully), then keep up prayer and pay the poor-rate and obey Allah

and His Messenger; and Allah is Aware of what you do.


058.014

Y: Turnest thou not thy attention to those who turn (in friendship) to

such as have the Wrath of Allah upon them? They are neither of you nor

of them, and they swear to falsehood knowingly.


P: Hast thou not seen those who take for friends a folk with whom Allah

is wroth? They are neither of you nor of them, and they swear a false

oath knowingly.


S: Have you not seen those who befriend a people with whom Allah is

wroth? They are neither of you nor of them, and they swear falsely

while they know.


058.015

Y: Allah has prepared for them a severe Penalty: evil indeed are their

deeds.


P: Allah hath prepared for them a dreadful doom. Evil indeed is that

which they are wont to do.


S: Allah has prepared for them a severe punishment; surely what they do

is evil.


058.016

Y: They have made their oaths a screen (for their misdeeds): thus they

obstruct (men) from the Path of Allah: therefore shall they have a

humiliating Penalty.


P: They make a shelter of their oaths and turn (men) from the way of

Allah; so theirs will be a shameful doom.


S: They make their oaths to serve as a cover so they turn away from

Allah's way; therefore they shall have an abasing chastisement.


058.017

Y: Of no profit whatever to them, against Allah, will be their riches

nor their sons: they will be Companions of the Fire, to dwell therein

(for aye)!


P: Their wealth and their children will avail them naught against Allah.

Such are rightful owners of the Fire; they will abide therein.


S: Neither their wealth nor their children shall avail them aught

against Allah; they are the inmates of the fire, therein they shall

abide.


058.018

Y: One day will Allah raise them all up (for Judgment): then will they

swear to Him as they swear to you: And they think that they have

something (to stand upon). No, indeed! they are but liars!


P: On the day when Allah will raise them all together, then will they

swear unto Him as they (now) swear unto you, and they will fancy that

they have some standing. Lo! is it not they who are the liars?


S: On the day that Allah will raise them up all, then they will swear to

Him as they swear to you, and they think that they have something; now

surely they are the liars.


058.019

Y: The Evil One has got the better of them: so he has made them lose the

remembrance of Allah. They are the Party of the Evil One. Truly, it is

the Party of the Evil One that will perish!


P: The devil hath engrossed them and so hath caused them to forget

remembrance of Allah. They are the devil's party. Lo! is it not the

devil's party who will be the losers?


S: The Shaitan has gained the mastery over them, so he has made them

forget the remembrance of Allah; they are the Shaitan's party; now

surely the Shaitan's party are the losers.


058.020

Y: Those who resist Allah and His Messenger will be among those most

humiliated.


P: Lo! those who oppose Allah and His messenger, they will be among the

lowest.


S: Surely (as for) those who are in opposition to Allah and His

Messenger; they shall be among the most abased.


058.021

Y: Allah has decreed: "It is I and My messengers who must prevail": For

Allah is One full of strength, able to enforce His Will.


P: Allah hath decreed: Lo! I verily shall conquer, I and My messengers.

Lo! Allah is Strong, Almighty.


S: Allah has written down: I will most certainly prevail, I and My

messengers; surely Allah is Strong, Mighty.


058.022

Y: Thou wilt not find any people who believe in Allah and the Last Day,

loving those who resist Allah and His Messenger, even though they were

their fathers or their sons, or their brothers, or their kindred. For

such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a

spirit from Himself. And He will admit them to Gardens beneath which

Rivers flow, to dwell therein (for ever). Allah will be well pleased

with them, and they with Him. They are the Party of Allah. Truly it is

the Party of Allah that will achieve Felicity.


P: Thou wilt not find folk who believe in Allah and the Last Day loving

those who oppose Allah and His messenger, even though they be their

fathers or their sons or their brethren or their clan. As for such, He

hath written faith upon their hearts and hath strengthened them with a

Spirit from Him, and He will bring them into Gardens underneath which

rivers flow, wherein they will abide. Allah is well pleased with them,

and they are well pleased with Him. They are Allah's party. Lo! is it

not Allah's party who are the successful?


S: You shall not find a people who believe in Allah and the latter day

befriending those who act in opposition to Allah and His Messenger,

even though they were their (own) fathers, or their sons, or their

brothers, or their kinsfolk; these are they into whose hearts He has

impressed faith, and whom He has strengthened with an inspiration from

Him: and He will cause them to enter gardens beneath which rivers flow,

abiding therein; Allah is well-pleased with them and they are

well-pleased with Him these are Allah's party: now surely the party of

Allah are the successful ones.


---------------------------------------------------------------------


Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement