Contents    Prev    Next    Last



VOLUME[ VOLUME 1  ]  


CHAPTER[ XXV. WHICH TREATS OF THE STRANGE THINGS THAT HAPPENED TO THE STOUT KNIGHT OF

LA MANCHA IN THE SIERRA MORENA, AND OF HIS IMITATION OF THE PENANCE OF

BELTENEBROS



Don Quixote took leave of the goatherd, and once more mounting Rocinante

bade Sancho follow him, which he having no ass, did very discontentedly.

They proceeded slowly, making their way into the most rugged part of the

mountain, Sancho all the while dying to have a talk with his master, and

longing for him to begin, so that there should be no breach of the

injunction laid upon him; but unable to keep silence so long he said to

him:


"Senor Don Quixote, give me your worship's blessing and dismissal, for

I'd like to go home at once to my wife and children with whom I can at

any rate talk and converse as much as I like; for to want me to go

through these solitudes day and night and not speak to you when I have a

mind is burying me alive. If luck would have it that animals spoke as

they did in the days of Guisopete, it would not be so bad, because I

could talk to Rocinante about whatever came into my head, and so put up

with my ill-fortune; but it is a hard case, and not to be borne with

patience, to go seeking adventures all one's life and get nothing but

kicks and blanketings, brickbats and punches, and with all this to have

to sew up one's mouth without daring to say what is in one's heart, just

as if one were dumb."


"I understand thee, Sancho," replied Don Quixote; "thou art dying to have

the interdict I placed upon thy tongue removed; consider it removed, and

say what thou wilt while we are wandering in these mountains."


"So be it," said Sancho; "let me speak now, for God knows what will

happen by-and-by; and to take advantage of the permit at once, I ask,

what made your worship stand up so for that Queen Majimasa, or whatever

her name is, or what did it matter whether that abbot was a friend of

hers or not? for if your worship had let that pass--and you were not a

judge in the matter--it is my belief the madman would have gone on with

his story, and the blow of the stone, and the kicks, and more than half a

dozen cuffs would have been escaped."


"In faith, Sancho," answered Don Quixote, "if thou knewest as I do what

an honourable and illustrious lady Queen Madasima was, I know thou

wouldst say I had great patience that I did not break in pieces the mouth

that uttered such blasphemies, for a very great blasphemy it is to say or

imagine that a queen has made free with a surgeon. The truth of the story

is that that Master Elisabad whom the madman mentioned was a man of great

prudence and sound judgment, and served as governor and physician to the

queen, but to suppose that she was his mistress is nonsense deserving

very severe punishment; and as a proof that Cardenio did not know what he

was saying, remember when he said it he was out of his wits."


"That is what I say," said Sancho; "there was no occasion for minding the

words of a madman; for if good luck had not helped your worship, and he

had sent that stone at your head instead of at your breast, a fine way we

should have been in for standing up for my lady yonder, God confound her!

And then, would not Cardenio have gone free as a madman?"


"Against men in their senses or against madmen," said Don Quixote, "every

knight-errant is bound to stand up for the honour of women, whoever they

may be, much more for queens of such high degree and dignity as Queen

Madasima, for whom I have a particular regard on account of her amiable

qualities; for, besides being extremely beautiful, she was very wise, and

very patient under her misfortunes, of which she had many; and the

counsel and society of the Master Elisabad were a great help and support

to her in enduring her afflictions with wisdom and resignation; hence the

ignorant and ill-disposed vulgar took occasion to say and think that she

was his mistress; and they lie, I say it once more, and will lie two

hundred times more, all who think and say so."


"I neither say nor think so," said Sancho; "let them look to it; with

their bread let them eat it; they have rendered account to God whether

they misbehaved or not; I come from my vineyard, I know nothing; I am not

fond of prying into other men's lives; he who buys and lies feels it in

his purse; moreover, naked was I born, naked I find myself, I neither

lose nor gain; but if they did, what is that to me? many think there are

flitches where there are no hooks; but who can put gates to the open

plain? moreover they said of God-"


"God bless me," said Don Quixote, "what a set of absurdities thou art

stringing together! What has what we are talking about got to do with the

proverbs thou art threading one after the other? for God's sake hold thy

tongue, Sancho, and henceforward keep to prodding thy ass and don't

meddle in what does not concern thee; and understand with all thy five

senses that everything I have done, am doing, or shall do, is well

founded on reason and in conformity with the rules of chivalry, for I

understand them better than all the world that profess them."


"Senor," replied Sancho, "is it a good rule of chivalry that we should go

astray through these mountains without path or road, looking for a madman

who when he is found will perhaps take a fancy to finish what he began,

not his story, but your worship's head and my ribs, and end by breaking

them altogether for us?"


"Peace, I say again, Sancho," said Don Quixote, "for let me tell thee it

is not so much the desire of finding that madman that leads me into these

regions as that which I have of performing among them an achievement

wherewith I shall win eternal name and fame throughout the known world;

and it shall be such that I shall thereby set the seal on all that can

make a knight-errant perfect and famous."


"And is it very perilous, this achievement?"


"No," replied he of the Rueful Countenance; "though it may be in the dice

that we may throw deuce-ace instead of sixes; but all will depend on thy

diligence."


"On my diligence!" said Sancho.


"Yes," said Don Quixote, "for if thou dost return soon from the place

where I mean to send thee, my penance will be soon over, and my glory

will soon begin. But as it is not right to keep thee any longer in

suspense, waiting to see what comes of my words, I would have thee know,

Sancho, that the famous Amadis of Gaul was one of the most perfect

knights-errant--I am wrong to say he was one; he stood alone, the first,

the only one, the lord of all that were in the world in his time. A fig

for Don Belianis, and for all who say he equalled him in any respect,

for, my oath upon it, they are deceiving themselves! I say, too, that

when a painter desires to become famous in his art he endeavours to copy

the originals of the rarest painters that he knows; and the same rule

holds good for all the most important crafts and callings that serve to

adorn a state; thus must he who would be esteemed prudent and patient

imitate Ulysses, in whose person and labours Homer presents to us a

lively picture of prudence and patience; as Virgil, too, shows us in the

person of AEneas the virtue of a pious son and the sagacity of a brave

and skilful captain; not representing or describing them as they were,

but as they ought to be, so as to leave the example of their virtues to

posterity. In the same way Amadis was the polestar, day-star, sun of

valiant and devoted knights, whom all we who fight under the banner of

love and chivalry are bound to imitate. This, then, being so, I consider,

friend Sancho, that the knight-errant who shall imitate him most closely

will come nearest to reaching the perfection of chivalry. Now one of the

instances in which this knight most conspicuously showed his prudence,

worth, valour, endurance, fortitude, and love, was when he withdrew,

rejected by the Lady Oriana, to do penance upon the Pena Pobre, changing

his name into that of Beltenebros, a name assuredly significant and

appropriate to the life which he had voluntarily adopted. So, as it is

easier for me to imitate him in this than in cleaving giants asunder,

cutting off serpents' heads, slaying dragons, routing armies, destroying

fleets, and breaking enchantments, and as this place is so well suited

for a similar purpose, I must not allow the opportunity to escape which

now so conveniently offers me its forelock."


"What is it in reality," said Sancho, "that your worship means to do in

such an out-of-the-way place as this?"


"Have I not told thee," answered Don Quixote, "that I mean to imitate

Amadis here, playing the victim of despair, the madman, the maniac, so as

at the same time to imitate the valiant Don Roland, when at the fountain

he had evidence of the fair Angelica having disgraced herself with Medoro

and through grief thereat went mad, and plucked up trees, troubled the

waters of the clear springs, slew destroyed flocks, burned down huts,

levelled houses, dragged mares after him, and perpetrated a hundred

thousand other outrages worthy of everlasting renown and record? And

though I have no intention of imitating Roland, or Orlando, or Rotolando

(for he went by all these names), step by step in all the mad things he

did, said, and thought, I will make a rough copy to the best of my power

of all that seems to me most essential; but perhaps I shall content

myself with the simple imitation of Amadis, who without giving way to any

mischievous madness but merely to tears and sorrow, gained as much fame

as the most famous."


"It seems to me," said Sancho, "that the knights who behaved in this way

had provocation and cause for those follies and penances; but what cause

has your worship for going mad? What lady has rejected you, or what

evidence have you found to prove that the lady Dulcinea del Toboso has

been trifling with Moor or Christian?"


"There is the point," replied Don Quixote, "and that is the beauty of

this business of mine; no thanks to a knight-errant for going mad when he

has cause; the thing is to turn crazy without any provocation, and let my

lady know, if I do this in the dry, what I would do in the moist;

moreover I have abundant cause in the long separation I have endured from

my lady till death, Dulcinea del Toboso; for as thou didst hear that

shepherd Ambrosio say the other day, in absence all ills are felt and

feared; and so, friend Sancho, waste no time in advising me against so

rare, so happy, and so unheard-of an imitation; mad I am, and mad I must

be until thou returnest with the answer to a letter that I mean to send

by thee to my lady Dulcinea; and if it be such as my constancy deserves,

my insanity and penance will come to an end; and if it be to the opposite

effect, I shall become mad in earnest, and, being so, I shall suffer no

more; thus in whatever way she may answer I shall escape from the

struggle and affliction in which thou wilt leave me, enjoying in my

senses the boon thou bearest me, or as a madman not feeling the evil thou

bringest me. But tell me, Sancho, hast thou got Mambrino's helmet safe?

for I saw thee take it up from the ground when that ungrateful wretch

tried to break it in pieces but could not, by which the fineness of its

temper may be seen."


To which Sancho made answer, "By the living God, Sir Knight of the Rueful

Countenance, I cannot endure or bear with patience some of the things

that your worship says; and from them I begin to suspect that all you

tell me about chivalry, and winning kingdoms and empires, and giving

islands, and bestowing other rewards and dignities after the custom of

knights-errant, must be all made up of wind and lies, and all pigments or

figments, or whatever we may call them; for what would anyone think that

heard your worship calling a barber's basin Mambrino's helmet without

ever seeing the mistake all this time, but that one who says and

maintains such things must have his brains addled? I have the basin in my

sack all dinted, and I am taking it home to have it mended, to trim my

beard in it, if, by God's grace, I am allowed to see my wife and children

some day or other."


"Look here, Sancho," said Don Quixote, "by him thou didst swear by just

now I swear thou hast the most limited understanding that any squire in

the world has or ever had. Is it possible that all this time thou hast

been going about with me thou hast never found out that all things

belonging to knights-errant seem to be illusions and nonsense and

ravings, and to go always by contraries? And not because it really is so,

but because there is always a swarm of enchanters in attendance upon us

that change and alter everything with us, and turn things as they please,

and according as they are disposed to aid or destroy us; thus what seems

to thee a barber's basin seems to me Mambrino's helmet, and to another it

will seem something else; and rare foresight it was in the sage who is on

my side to make what is really and truly Mambrine's helmet seem a basin

to everybody, for, being held in such estimation as it is, all the world

would pursue me to rob me of it; but when they see it is only a barber's

basin they do not take the trouble to obtain it; as was plainly shown by

him who tried to break it, and left it on the ground without taking it,

for, by my faith, had he known it he would never have left it behind.

Keep it safe, my friend, for just now I have no need of it; indeed, I

shall have to take off all this armour and remain as naked as I was born,

if I have a mind to follow Roland rather than Amadis in my penance."


Thus talking they reached the foot of a high mountain which stood like an

isolated peak among the others that surrounded it. Past its base there

flowed a gentle brook, all around it spread a meadow so green and

luxuriant that it was a delight to the eyes to look upon it, and forest

trees in abundance, and shrubs and flowers, added to the charms of the

spot. Upon this place the Knight of the Rueful Countenance fixed his

choice for the performance of his penance, and as he beheld it exclaimed

in a loud voice as though he were out of his senses:


"This is the place, oh, ye heavens, that I select and choose for

bewailing the misfortune in which ye yourselves have plunged me: this is

the spot where the overflowings of mine eyes shall swell the waters of

yon little brook, and my deep and endless sighs shall stir unceasingly

the leaves of these mountain trees, in testimony and token of the pain my

persecuted heart is suffering. Oh, ye rural deities, whoever ye be that

haunt this lone spot, give ear to the complaint of a wretched lover whom

long absence and brooding jealousy have driven to bewail his fate among

these wilds and complain of the hard heart of that fair and ungrateful

one, the end and limit of all human beauty! Oh, ye wood nymphs and

dryads, that dwell in the thickets of the forest, so may the nimble

wanton satyrs by whom ye are vainly wooed never disturb your sweet

repose, help me to lament my hard fate or at least weary not at listening

to it! Oh, Dulcinea del Toboso, day of my night, glory of my pain, guide

of my path, star of my fortune, so may Heaven grant thee in full all thou

seekest of it, bethink thee of the place and condition to which absence

from thee has brought me, and make that return in kindness that is due to

my fidelity! Oh, lonely trees, that from this day forward shall bear me

company in my solitude, give me some sign by the gentle movement of your

boughs that my presence is not distasteful to you! Oh, thou, my squire,

pleasant companion in my prosperous and adverse fortunes, fix well in thy

memory what thou shalt see me do here, so that thou mayest relate and

report it to the sole cause of all," and so saying he dismounted from

Rocinante, and in an instant relieved him of saddle and bridle, and

giving him a slap on the croup, said, "He gives thee freedom who is

bereft of it himself, oh steed as excellent in deed as thou art

unfortunate in thy lot; begone where thou wilt, for thou bearest written

on thy forehead that neither Astolfo's hippogriff, nor the famed Frontino

that cost Bradamante so dear, could equal thee in speed."


Seeing this Sancho said, "Good luck to him who has saved us the trouble

of stripping the pack-saddle off Dapple! By my faith he would not have

gone without a slap on the croup and something said in his praise; though

if he were here I would not let anyone strip him, for there would be no

occasion, as he had nothing of the lover or victim of despair about him,

inasmuch as his master, which I was while it was God's pleasure, was

nothing of the sort; and indeed, Sir Knight of the Rueful Countenance, if

my departure and your worship's madness are to come off in earnest, it

will be as well to saddle Rocinante again in order that he may supply the

want of Dapple, because it will save me time in going and returning: for

if I go on foot I don't know when I shall get there or when I shall get

back, as I am, in truth, a bad walker."


"I declare, Sancho," returned Don Quixote, "it shall be as thou wilt, for

thy plan does not seem to me a bad one, and three days hence thou wilt

depart, for I wish thee to observe in the meantime what I do and say for

her sake, that thou mayest be able to tell it."


"But what more have I to see besides what I have seen?" said Sancho.


"Much thou knowest about it!" said Don Quixote. "I have now got to tear

up my garments, to scatter about my armour, knock my head against these

rocks, and more of the same sort of thing, which thou must witness."


"For the love of God," said Sancho, "be careful, your worship, how you

give yourself those knocks on the head, for you may come across such a

rock, and in such a way, that the very first may put an end to the whole

contrivance of this penance; and I should think, if indeed knocks on the

head seem necessary to you, and this business cannot be done without

them, you might be content--as the whole thing is feigned, and

counterfeit, and in joke--you might be content, I say, with giving them

to yourself in the water, or against something soft, like cotton; and

leave it all to me; for I'll tell my lady that your worship knocked your

head against a point of rock harder than a diamond."


"I thank thee for thy good intentions, friend Sancho," answered Don

Quixote, "but I would have thee know that all these things I am doing are

not in joke, but very much in earnest, for anything else would be a

transgression of the ordinances of chivalry, which forbid us to tell any

lie whatever under the penalties due to apostasy; and to do one thing

instead of another is just the same as lying; so my knocks on the head

must be real, solid, and valid, without anything sophisticated or

fanciful about them, and it will be needful to leave me some lint to

dress my wounds, since fortune has compelled us to do without the balsam

we lost."


"It was worse losing the ass," replied Sancho, "for with him lint and all

were lost; but I beg of your worship not to remind me again of that

accursed liquor, for my soul, not to say my stomach, turns at hearing the

very name of it; and I beg of you, too, to reckon as past the three days

you allowed me for seeing the mad things you do, for I take them as seen

already and pronounced upon, and I will tell wonderful stories to my

lady; so write the letter and send me off at once, for I long to return

and take your worship out of this purgatory where I am leaving you."


"Purgatory dost thou call it, Sancho?" said Don Quixote, "rather call it

hell, or even worse if there be anything worse."


"For one who is in hell," said Sancho, "nulla est retentio, as I have

heard say."


"I do not understand what retentio means," said Don Quixote.


"Retentio," answered Sancho, "means that whoever is in hell never comes

nor can come out of it, which will be the opposite case with your worship

or my legs will be idle, that is if I have spurs to enliven Rocinante:

let me once get to El Toboso and into the presence of my lady Dulcinea,

and I will tell her such things of the follies and madnesses (for it is

all one) that your worship has done and is still doing, that I will

manage to make her softer than a glove though I find her harder than a

cork tree; and with her sweet and honeyed answer I will come back through

the air like a witch, and take your worship out of this purgatory that

seems to be hell but is not, as there is hope of getting out of it;

which, as I have said, those in hell have not, and I believe your worship

will not say anything to the contrary."


"That is true," said he of the Rueful Countenance, "but how shall we

manage to write the letter?"


"And the ass-colt order too," added Sancho.


"All shall be included," said Don Quixote; "and as there is no paper, it

would be well done to write it on the leaves of trees, as the ancients

did, or on tablets of wax; though that would be as hard to find just now

as paper. But it has just occurred to me how it may be conveniently and

even more than conveniently written, and that is in the note-book that

belonged to Cardenio, and thou wilt take care to have it copied on paper,

in a good hand, at the first village thou comest to where there is a

schoolmaster, or if not, any sacristan will copy it; but see thou give it

not to any notary to copy, for they write a law hand that Satan could not

make out."


"But what is to be done about the signature?" said Sancho.


"The letters of Amadis were never signed," said Don Quixote.


"That is all very well," said Sancho, "but the order must needs be

signed, and if it is copied they will say the signature is false, and I

shall be left without ass-colts."


"The order shall go signed in the same book," said Don Quixote, "and on

seeing it my niece will make no difficulty about obeying it; as to the

loveletter thou canst put by way of signature, 'Yours till death, the

Knight of the Rueful Countenance.' And it will be no great matter if it

is in some other person's hand, for as well as I recollect Dulcinea can

neither read nor write, nor in the whole course of her life has she seen

handwriting or letter of mine, for my love and hers have been always

platonic, not going beyond a modest look, and even that so seldom that I

can safely swear I have not seen her four times in all these twelve years

I have been loving her more than the light of these eyes that the earth

will one day devour; and perhaps even of those four times she has not

once perceived that I was looking at her: such is the retirement and

seclusion in which her father Lorenzo Corchuelo and her mother Aldonza

Nogales have brought her up."


"So, so!" said Sancho; "Lorenzo Corchuelo's daughter is the lady Dulcinea

del Toboso, otherwise called Aldonza Lorenzo?"


"She it is," said Don Quixote, "and she it is that is worthy to be lady

of the whole universe."


"I know her well," said Sancho, "and let me tell you she can fling a

crowbar as well as the lustiest lad in all the town. Giver of all good!

but she is a brave lass, and a right and stout one, and fit to be

helpmate to any knight-errant that is or is to be, who may make her his

lady: the whoreson wench, what sting she has and what a voice! I can tell

you one day she posted herself on the top of the belfry of the village to

call some labourers of theirs that were in a ploughed field of her

father's, and though they were better than half a league off they heard

her as well as if they were at the foot of the tower; and the best of her

is that she is not a bit prudish, for she has plenty of affability, and

jokes with everybody, and has a grin and a jest for everything. So, Sir

Knight of the Rueful Countenance, I say you not only may and ought to do

mad freaks for her sake, but you have a good right to give way to despair

and hang yourself; and no one who knows of it but will say you did well,

though the devil should take you; and I wish I were on my road already,

simply to see her, for it is many a day since I saw her, and she must be

altered by this time, for going about the fields always, and the sun and

the air spoil women's looks greatly. But I must own the truth to your

worship, Senor Don Quixote; until now I have been under a great mistake,

for I believed truly and honestly that the lady Dulcinea must be some

princess your worship was in love with, or some person great enough to

deserve the rich presents you have sent her, such as the Biscayan and the

galley slaves, and many more no doubt, for your worship must have won

many victories in the time when I was not yet your squire. But all things

considered, what good can it do the lady Aldonza Lorenzo, I mean the lady

Dulcinea del Toboso, to have the vanquished your worship sends or will

send coming to her and going down on their knees before her? Because may

be when they came she'd be hackling flax or threshing on the threshing

floor, and they'd be ashamed to see her, and she'd laugh, or resent the

present."


"I have before now told thee many times, Sancho," said Don Quixote, "that

thou art a mighty great chatterer, and that with a blunt wit thou art

always striving at sharpness; but to show thee what a fool thou art and

how rational I am, I would have thee listen to a short story. Thou must

know that a certain widow, fair, young, independent, and rich, and above

all free and easy, fell in love with a sturdy strapping young

lay-brother; his superior came to know of it, and one day said to the

worthy widow by way of brotherly remonstrance, 'I am surprised, senora,

and not without good reason, that a woman of such high standing, so fair,

and so rich as you are, should have fallen in love with such a mean, low,

stupid fellow as So-and-so, when in this house there are so many masters,

graduates, and divinity students from among whom you might choose as if

they were a lot of pears, saying this one I'll take, that I won't take;'

but she replied to him with great sprightliness and candour, 'My dear

sir, you are very much mistaken, and your ideas are very old-fashioned,

if you think that I have made a bad choice in So-and-so, fool as he

seems; because for all I want with him he knows as much and more

philosophy than Aristotle.' In the same way, Sancho, for all I want with

Dulcinea del Toboso she is just as good as the most exalted princess on

earth. It is not to be supposed that all those poets who sang the praises

of ladies under the fancy names they give them, had any such mistresses.

Thinkest thou that the Amarillises, the Phillises, the Sylvias, the

Dianas, the Galateas, the Filidas, and all the rest of them, that the

books, the ballads, the barber's shops, the theatres are full of, were

really and truly ladies of flesh and blood, and mistresses of those that

glorify and have glorified them? Nothing of the kind; they only invent

them for the most part to furnish a subject for their verses, and that

they may pass for lovers, or for men valiant enough to be so; and so it

suffices me to think and believe that the good Aldonza Lorenzo is fair

and virtuous; and as to her pedigree it is very little matter, for no one

will examine into it for the purpose of conferring any order upon her,

and I, for my part, reckon her the most exalted princess in the world.

For thou shouldst know, Sancho, if thou dost not know, that two things

alone beyond all others are incentives to love, and these are great

beauty and a good name, and these two things are to be found in Dulcinea

in the highest degree, for in beauty no one equals her and in good name

few approach her; and to put the whole thing in a nutshell, I persuade

myself that all I say is as I say, neither more nor less, and I picture

her in my imagination as I would have her to be, as well in beauty as in

condition; Helen approaches her not nor does Lucretia come up to her, nor

any other of the famous women of times past, Greek, Barbarian, or Latin;

and let each say what he will, for if in this I am taken to task by the

ignorant, I shall not be censured by the critical."


"I say that your worship is entirely right," said Sancho, "and that I am

an ass. But I know not how the name of ass came into my mouth, for a rope

is not to be mentioned in the house of him who has been hanged; but now

for the letter, and then, God be with you, I am off."


Don Quixote took out the note-book, and, retiring to one side, very

deliberately began to write the letter, and when he had finished it he

called to Sancho, saying he wished to read it to him, so that he might

commit it to memory, in case of losing it on the road; for with evil

fortune like his anything might be apprehended. To which Sancho replied,

"Write it two or three times there in the book and give it to me, and I

will carry it very carefully, because to expect me to keep it in my

memory is all nonsense, for I have such a bad one that I often forget my

own name; but for all that repeat it to me, as I shall like to hear it,

for surely it will run as if it was in print."


"Listen," said Don Quixote, "this is what it says:



"DON QUIXOTE'S LETTER TO DULCINEA DEL TOBOSO


"Sovereign and exalted Lady,--The pierced by the point of absence, the

wounded to the heart's core, sends thee, sweetest Dulcinea del Toboso,

the health that he himself enjoys not. If thy beauty despises me, if thy

worth is not for me, if thy scorn is my affliction, though I be

sufficiently long-suffering, hardly shall I endure this anxiety, which,

besides being oppressive, is protracted. My good squire Sancho will

relate to thee in full, fair ingrate, dear enemy, the condition to which

I am reduced on thy account: if it be thy pleasure to give me relief, I

am thine; if not, do as may be pleasing to thee; for by ending my life I

shall satisfy thy cruelty and my desire.


"Thine till death,


"The Knight of the Rueful Countenance."



"By the life of my father," said Sancho, when he heard the letter, "it is

the loftiest thing I ever heard. Body of me! how your worship says

everything as you like in it! And how well you fit in 'The Knight of the

Rueful Countenance' into the signature. I declare your worship is indeed

the very devil, and there is nothing you don't know."


"Everything is needed for the calling I follow," said Don Quixote.


"Now then," said Sancho, "let your worship put the order for the three

ass-colts on the other side, and sign it very plainly, that they may

recognise it at first sight."


"With all my heart," said Don Quixote, and as he had written it he read

it to this effect:


"Mistress Niece,--By this first of ass-colts please pay to Sancho Panza,

my squire, three of the five I left at home in your charge: said three

ass-colts to be paid and delivered for the same number received here in

hand, which upon this and upon his receipt shall be duly paid. Done in

the heart of the Sierra Morena, the twenty-seventh of August of this

present year."


"That will do," said Sancho; "now let your worship sign it."


"There is no need to sign it," said Don Quixote, "but merely to put my

flourish, which is the same as a signature, and enough for three asses,

or even three hundred."


"I can trust your worship," returned Sancho; "let me go and saddle

Rocinante, and be ready to give me your blessing, for I mean to go at

once without seeing the fooleries your worship is going to do; I'll say I

saw you do so many that she will not want any more."


"At any rate, Sancho," said Don Quixote, "I should like--and there is

reason for it--I should like thee, I say, to see me stripped to the skin

and performing a dozen or two of insanities, which I can get done in less

than half an hour; for having seen them with thine own eyes, thou canst

then safely swear to the rest that thou wouldst add; and I promise thee

thou wilt not tell of as many as I mean to perform."


"For the love of God, master mine," said Sancho, "let me not see your

worship stripped, for it will sorely grieve me, and I shall not be able

to keep from tears, and my head aches so with all I shed last night for

Dapple, that I am not fit to begin any fresh weeping; but if it is your

worship's pleasure that I should see some insanities, do them in your

clothes, short ones, and such as come readiest to hand; for I myself want

nothing of the sort, and, as I have said, it will be a saving of time for

my return, which will be with the news your worship desires and deserves.

If not, let the lady Dulcinea look to it; if she does not answer

reasonably, I swear as solemnly as I can that I will fetch a fair answer

out of her stomach with kicks and cuffs; for why should it be borne that

a knight-errant as famous as your worship should go mad without rhyme or

reason for a--? Her ladyship had best not drive me to say it, for by God

I will speak out and let off everything cheap, even if it doesn't sell: I

am pretty good at that! she little knows me; faith, if she knew me she'd

be in awe of me."


"In faith, Sancho," said Don Quixote, "to all appearance thou art no

sounder in thy wits than I."


"I am not so mad," answered Sancho, "but I am more peppery; but apart

from all this, what has your worship to eat until I come back? Will you

sally out on the road like Cardenio to force it from the shepherds?"


"Let not that anxiety trouble thee," replied Don Quixote, "for even if I

had it I should not eat anything but the herbs and the fruits which this

meadow and these trees may yield me; the beauty of this business of mine

lies in not eating, and in performing other mortifications."


"Do you know what I am afraid of?" said Sancho upon this; "that I shall

not be able to find my way back to this spot where I am leaving you, it

is such an out-of-the-way place."


"Observe the landmarks well," said Don Quixote, "for I will try not to go

far from this neighbourhood, and I will even take care to mount the

highest of these rocks to see if I can discover thee returning; however,

not to miss me and lose thyself, the best plan will be to cut some

branches of the broom that is so abundant about here, and as thou goest

to lay them at intervals until thou hast come out upon the plain; these

will serve thee, after the fashion of the clue in the labyrinth of

Theseus, as marks and signs for finding me on thy return."


"So I will," said Sancho Panza, and having cut some, he asked his

master's blessing, and not without many tears on both sides, took his

leave of him, and mounting Rocinante, of whom Don Quixote charged him

earnestly to have as much care as of his own person, he set out for the

plain, strewing at intervals the branches of broom as his master had

recommended him; and so he went his way, though Don Quixote still

entreated him to see him do were it only a couple of mad acts. He had not

gone a hundred paces, however, when he returned and said:


"I must say, senor, your worship said quite right, that in order to be

able to swear without a weight on my conscience that I had seen you do

mad things, it would be well for me to see if it were only one; though in

your worship's remaining here I have seen a very great one."


"Did I not tell thee so?" said Don Quixote. "Wait, Sancho, and I will do

them in the saying of a credo," and pulling off his breeches in all haste

he stripped himself to his skin and his shirt, and then, without more

ado, he cut a couple of gambados in the air, and a couple of somersaults,

heels over head, making such a display that, not to see it a second time,

Sancho wheeled Rocinante round, and felt easy, and satisfied in his mind

that he could swear he had left his master mad; and so we will leave him

to follow his road until his return, which was a quick one.






Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement