Contents    Prev    Next    Last



Chapter[ 54: AL-QAMAR (THE MOON)

Verses[ 55 ]     Revealed[ MAKKA

---------------------------------------------------------------------


           In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.


054.001

Y: The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder.


P: The hour drew nigh and the moon was rent in twain.


S: The hour drew nigh and the moon did rend asunder.


054.002

Y: But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but)

transient magic."


P: And if they behold a portent they turn away and say: Prolonged

illusion.


S: And if they see a miracle they turn aside and say: Transient magic.


054.003

Y: They reject (the warning) and follow their (own) lusts but every

matter has its appointed time.


P: They denied (the Truth) and followed their own lusts. Yet everything

will come to a decision.


S: And they call (it) a lie, and follow their low desires; and every

affair has its appointed term.


054.004

Y: There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to

check (them),


P: And surely there hath come unto them news whereof the purport should

deter,


S: And certainly some narratives have come to them wherein is

prevention--


054.005

Y: Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.


P: Effective wisdom; but warnings avail not.


S: Consummate wisdom-- but warnings do not avail;


054.006

Y: Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller

will call (them) to a terrible affair,


P: So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner

summoneth unto a painful thing.


S: So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall

invite them to a hard task,


054.007

Y: They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves,

(torpid) like locusts scattered abroad,


P: With downcast eyes, they come forth from the graves as they were

locusts spread abroad,


S: Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were

scattered locusts,


054.008

Y: Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this

Day!", the Unbelievers will say.


P: Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard

day.


S: Hastening to the inviter. The unbelievers shall say: This is a hard

day.


054.009

Y: Before them the People of Noah rejected (their messenger): they

rejected Our servant, and said, "Here is one possessed!", and he was

driven out.


P: The folk of Noah denied before them, yea, they denied Our slave and

said: A madman; and he was repulsed.


S: Before them the people of Nuh rejected, so they rejected Our servant

and called (him) mad, and he was driven away.


054.010

Y: Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help

(me)!"


P: So he cried unto his Lord, saying: I am vanquished, so give help.


S: Therefore he called upon his Lord: I am overcome, come Thou then to

help.


054.011

Y: So We opened the gates of heaven, with water pouring forth.


P: Then opened We the gates of heaven with pouring water


S: So We opened the gates of the cloud with water pouring


054.012

Y: And We caused the earth to gush forth with springs, so the waters met

(and rose) to the extent decreed.


P: And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met

for a predestined purpose.


S: And We made water to flow forth in the land in springs, so the water

gathered together according to a measure already ordained.


054.013

Y: But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with

palm-fibre:


P: And We carried him upon a thing of planks and nails,


S: And We bore him on that which was made of planks and nails


054.014

Y: She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had

been rejected (with scorn)!


P: That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was

rejected.


S: Sailing, before Our eyes, a reward for him who was denied.


054.015

Y: And We have left this as a Sign (for all time): then is there any

that will receive admonition?


P: And verily We left it as a token; but is there any that remembereth?


S: And certainly We left it as a sign, but is there anyone who


054.016

Y: But how (terrible) was My Penalty and My Warning?


P: Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!


S: How (great) was then My punishment and My warning!


054.017

Y: And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember:

then is there any that will receive admonition?


P: And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there

any that remembereth?


S: And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is

there anyone who will mind?


054.018

Y: The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My

Penalty and My Warning?


P: (The tribe of) A'ad rejected warnings. Then how (dreadful) was My

punishment after My warnings.


S: Ad treated (the truth) as a lie, so how (great) was My punishment and

My warning!


054.019

Y: For We sent against them a furious wind, on a Day of violent

Disaster,


P: Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity,


S: Surely We sent on them a tornado in a day of bitter ill-luck


054.020

Y: Plucking out men as if they were roots of palm-trees torn up (from

the ground).


P: Sweeping men away as though they were uprooted trunks of palm-trees.


S: Tearing men away as if they were the trunks of palm-trees torn up.


054.021

Y: Yea, how (terrible) was My Penalty and My Warning!


P: Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!


S: How (great) was then My punishment and My warning!


054.022

Y: But We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember:

then is there any that will receive admonition?


P: And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there

any that remembereth?


S: And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is

there anyone who will mind?


054.023

Y: The Thamud (also) rejected (their) Warners.


P: (The tribe of) Thamud rejected warnings


S: Samood rejected the warning.


054.024

Y: For they said: "What! a man! a solitary one from among ourselves!

shall we follow such a one? Truly should we then be straying in mind,

and mad!"


P: For they said; Is it a mortal man, alone among us, that we are to

follow? Then indeed we should fall into error and madness.


S: So they said: What! a single mortal from among us! Shall we follow

him? Most surely we shall in that case be in sure error and distress:


054.025

Y: "Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us?

Nay, he is a liar, an insolent one!"


P: Hath the remembrance been given unto him alone among us? Nay, but he

is a rash liar.


S: Has the reminder been made to light upon him from among us? Nay! he

is an insolent liar!


054.026

Y: Ah! they will know on the morrow, which is the liar, the insolent

one!


P: (Unto their warner it was said): To-morrow they will know who is the

rash liar.


S: Tomorrow shall they know who is the liar, the insolent one.


054.027

Y: For We will send the she-camel by way of trial for them. So watch

them, (O Salih), and possess thyself in patience!


P: Lo! We are sending the she-camel as a test for them; so watch them

and have patience;


S: Surely We are going to send the she-camel as a trial for them;

therefore watch them and have patience.


054.028

Y: And tell them that the water is to be divided between them: Each

one's right to drink being brought forward (by suitable turns).


P: And inform them that the water is to be shared between (her and)

them. Every drinking will be witnessed.


S: And inform them that the water is shared between them; every share of

the water shall be regulated.


054.029

Y: But they called to their companion, and he took a sword in hand, and

hamstrung (her).


P: But they call their comrade and he took and hamstrung (her).


S: But they called their companion, so he took (the sword) and slew

(her).


054.030

Y: Ah! how (terrible) was My Penalty and My Warning!


P: Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!


S: How (great) was then My punishment and My warning!


054.031

Y: For We sent against them a single Mighty Blast, and they became like

the dry stubble used by one who pens cattle.


P: Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs

(rejected by) the builder of a cattle-fold.


S: Surely We sent upon them a single cry, so they were like the dry

fragments of trees which the maker of an enclosure collects.


054.032

Y: And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember:

then is there any that will receive admonition?


P: And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there

any that remembereth?


S: And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is

there anyone who will mind?


054.033

Y: The people of Lut rejected (his) warning.


P: The folk of Lot rejected warnings.


S: The people of Lut treated the warning as a lie.


054.034

Y: We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which

destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early

Dawn,-


P: Lo! We sent a storm of stones upon them (all) save the family of Lot,

whom We rescued in the last watch of the night,


S: Surely We sent upon them a stonestorm, except Lut's followers; We

saved them a little before daybreak,


054.035

Y: As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks.


P: As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks.


S: A favor from Us; thus do We reward him who gives thanks.


054.036

Y: And (Lut) did warn them of Our Punishment, but they disputed about

the Warning.


P: And he indeed had warned them of Our blow, but they did doubt the

warnings.


S: And certainly he warned them of Our violent seizure, but they

obstinately disputed the warning.


054.037

Y: And they even sought to snatch away his guests from him, but We

blinded their eyes. (They heard:) "Now taste ye My Wrath and My

Warning."


P: They even asked of him his guests for an ill purpose. Then We blinded

their eyes (and said): Taste now My punishment after My warnings!


S: And certainly they endeavored to turn him from his guests, but We

blinded their eyes; so taste My chastisement and My warning.


054.038

Y: Early on the morrow an abiding Punishment seized them:


P: And in truth the punishment decreed befell them early in the morning.


S: And certainly a lasting chastisement overtook them in the morning.


054.039

Y: "So taste ye My Wrath and My Warning."


P: Now taste My punishment after My warnings!


S: So taste My chastisement and My warning.


054.040

Y: And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember:

then is there any that will receive admonition?


P: And in truth We have made the Qur'an easy to remember; but is there

any that remembereth?


S: And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is

there anyone who will mind?


054.041

Y: To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from Allah).


P: And warnings came in truth unto the house of Pharaoh


S: And certainly the warning came to Firon's people.


054.042

Y: The (people) rejected all Our Signs; but We seized them with such

Penalty (as comes) from One Exalted in Power, able to carry out His

Will.


P: Who denied Our revelations, every one. Therefore We grasped them with

the grasp of the Mighty, the Powerful.


S: They rejected all Our communications, so We overtook them after the

manner of a Mighty, Powerful One.


054.043

Y: Are your Unbelievers, (O Quraish), better than they? Or have ye an

immunity in the Sacred Books?


P: Are your disbelievers better than those, or have ye some immunity in

the scriptures?


S: Are the unbelievers of yours better than these, or is there an

exemption for you in the scriptures?


054.044

Y: Or do they say: "We acting together can defend ourselves"?


P: Or say they: We are a host victorious?


S: Or do they say: We are a host allied together to help each other?


054.045

Y: Soon will their multitude be put to flight, and they will show their

backs.


P: The hosts will all be routed and will turn and flee.


S: Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs.


054.046

Y: Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full

recompense): And that Hour will be most grievous and most bitter.


P: Nay, but the Hour (of doom) is their appointed tryst, and the Hour

will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).


S: Nay, the hour is their promised time, and the hour shall be most

grievous and bitter.


054.047

Y: Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad.


P: Lo! the guilty are in error and madness.


S: Surely the guilty are in error and distress.


054.048

Y: The Day they will be dragged through the Fire on their faces, (they

will hear:) "Taste ye the touch of Hell!"


P: On the day when they are dragged into the Fire upon their faces (it

is said unto them): Feel the touch of hell.


S: On the day when they shall be dragged upon their faces into the fire;

taste the touch of hell.


054.049

Y: Verily, all things have We created in proportion and measure.


P: Lo! We have created every thing by measure.


S: Surely We have created everything according to a measure.


054.050

Y: And Our Command is but a single (Act),- like the twinkling of an eye.


P: And Our commandment is but one (commandment), as the twinkling of an

eye.


S: And Our command is but one, as the twinkling of an eye.


054.051

Y: And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is

there any that will receive admonition?


P: And verily We have destroyed your fellows; but is there any that

remembereth?


S: And certainly We have already destroyed the likes of you, but is

there anyone who will mind?


054.052

Y: All that they do is noted in (their) Books (of Deeds):


P: And every thing they did is in the scriptures,


S: And everything they have done is in the writings.


054.053

Y: Every matter, small and great, is on record.


P: And every small and great thing is recorded.


S: And everything small and great is written down.


054.054

Y: As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers,


P: Lo! the righteous will dwell among gardens and rivers,


S: Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and rivers,


054.055

Y: In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent.


P: Firmly established in the favour of a Mighty King.


S: In the seat of honor with a most Powerful King.


---------------------------------------------------------------------



Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement