Contents    Prev    Next    Last



Section: ACT III. ] Scene: SCENE II.

                                                                                                                                                                                                

| Contents |


ACT III. SCENE II.


SCENE II.

The forest


Enter ORLANDO, with a paper



  ORLANDO. Hang there, my verse, in witness of my love;

    And thou, thrice-crowned Queen of Night, survey

    With thy chaste eye, from thy pale sphere above,

    Thy huntress' name that my full life doth sway.

    O Rosalind! these trees shall be my books,

    And in their barks my thoughts I'll character,

    That every eye which in this forest looks

    Shall see thy virtue witness'd every where.

    Run, run, Orlando; carve on every tree,

    The fair, the chaste, and unexpressive she.             Exit


                     Enter CORIN and TOUCHSTONE



  CORIN. And how like you this shepherd's life, Master Touchstone?


  TOUCHSTONE. Truly, shepherd, in respect of itself, it is a good

    life; but in respect that it is a shepherd's life, it is nought.

    In respect that it is solitary, I like it very well; but in  

    respect that it is private, it is a very vile life. Now in

    respect it is in the fields, it pleaseth me well; but in respect

    it is not in the court, it is tedious. As it is a spare life,

    look you, it fits my humour well; but as there is no more plenty

    in it, it goes much against my stomach. Hast any philosophy in

    thee, shepherd?


  CORIN. No more but that I know the more one sickens the worse at

    ease he is; and that he that wants money, means, and content, is

    without three good friends; that the property of rain is to wet,

    and fire to burn; that good pasture makes fat sheep; and that a

    great cause of the night is lack of the sun; that he that hath

    learned no wit by nature nor art may complain of good breeding,

    or comes of a very dull kindred.


  TOUCHSTONE. Such a one is a natural philosopher. Wast ever in

    court, shepherd?


  CORIN. No, truly.


  TOUCHSTONE. Then thou art damn'd.


  CORIN. Nay, I hope.


  TOUCHSTONE. Truly, thou art damn'd, like an ill-roasted egg, all on

    one side.  


  CORIN. For not being at court? Your reason.


  TOUCHSTONE. Why, if thou never wast at court thou never saw'st good

    manners; if thou never saw'st good manners, then thy manners must

    be wicked; and wickedness is sin, and sin is damnation. Thou art

    in a parlous state, shepherd.


  CORIN. Not a whit, Touchstone. Those that are good manners at the

    court are as ridiculous in the country as the behaviour of the

    country is most mockable at the court. You told me you salute not

    at the court, but you kiss your hands; that courtesy would be

    uncleanly if courtiers were shepherds.


  TOUCHSTONE. Instance, briefly; come, instance.


  CORIN. Why, we are still handling our ewes; and their fells, you

    know, are greasy.


  TOUCHSTONE. Why, do not your courtier's hands sweat? And is not the

    grease of a mutton as wholesome as the sweat of a man? Shallow,

    shallow. A better instance, I say; come.


  CORIN. Besides, our hands are hard.


  TOUCHSTONE. Your lips will feel them the sooner. Shallow again. A

    more sounder instance; come.

 

CORIN. And they are often tarr'd over with the surgery of our  

    sheep; and would you have us kiss tar? The courtier's hands are

    perfum'd with civet.

 

TOUCHSTONE. Most shallow man! thou worm's meat in respect of a good

    piece of flesh indeed! Learn of the wise, and perpend: civet is

    of a baser birth than tar- the very uncleanly flux of a cat. Mend

    the instance, shepherd.


  CORIN. You have too courtly a wit for me; I'll rest.


  TOUCHSTONE. Wilt thou rest damn'd? God help thee, shallow man! God

    make incision in thee! thou art raw.


  CORIN. Sir, I am a true labourer: I earn that I eat, get that I

    wear; owe no man hate, envy no man's happiness; glad of other

    men's good, content with my harm; and the greatest of my pride is

    to see my ewes graze and my lambs suck.


  TOUCHSTONE. That is another simple sin in you: to bring the ewes

    and the rams together, and to offer to get your living by the

    copulation of cattle; to be bawd to a bell-wether, and to betray

    a she-lamb of a twelvemonth to crooked-pated, old, cuckoldly ram,

    out of all reasonable match. If thou beest not damn'd for this,

    the devil himself will have no shepherds; I cannot see else how

    thou shouldst scape.  


  CORIN. Here comes young Master Ganymede, my new mistress's brother.


                  Enter ROSALIND, reading a paper


  ROSALIND.   'From the east to western Inde,

              No jewel is like Rosalinde.

              Her worth, being mounted on the wind,

              Through all the world bears Rosalinde.

              All the pictures fairest lin'd

              Are but black to Rosalinde.

              Let no face be kept in mind

              But the fair of Rosalinde.'


  TOUCHSTONE. I'll rhyme you so eight years together, dinners, and

    suppers, and sleeping hours, excepted. It is the right

    butter-women's rank to market.


  ROSALIND. Out, fool!


  TOUCHSTONE.   For a taste:

                If a hart do lack a hind,

                Let him seek out Rosalinde.

                If the cat will after kind,  

                So be sure will Rosalinde.

                Winter garments must be lin'd,

                So must slender Rosalinde.

                They that reap must sheaf and bind,

                Then to cart with Rosalinde.

                Sweetest nut hath sourest rind,

                Such a nut is Rosalinde.

                He that sweetest rose will find

                Must find love's prick and Rosalinde.

    This is the very false gallop of verses; why do you infect

    yourself with them?


  ROSALIND. Peace, you dull fool! I found them on a tree.


  TOUCHSTONE. Truly, the tree yields bad fruit.


  ROSALIND. I'll graff it with you, and then I shall graff it with a

    medlar. Then it will be the earliest fruit i' th' country; for

    you'll be rotten ere you be half ripe, and that's the right

    virtue of the medlar.


  TOUCHSTONE. You have said; but whether wisely or no, let the forest

    judge.

 

                      Enter CELIA, with a writing


  ROSALIND. Peace!

    Here comes my sister, reading; stand aside.


  CELIA.   'Why should this a desert be?

             For it is unpeopled? No;

           Tongues I'll hang on every tree

             That shall civil sayings show.

           Some, how brief the life of man

             Runs his erring pilgrimage,

           That the streching of a span

             Buckles in his sum of age;

           Some, of violated vows

             'Twixt the souls of friend and friend;

           But upon the fairest boughs,

             Or at every sentence end,

           Will I Rosalinda write,

             Teaching all that read to know

           The quintessence of every sprite

             Heaven would in little show.  

           Therefore heaven Nature charg'd

             That one body should be fill'd

           With all graces wide-enlarg'd.

             Nature presently distill'd

           Helen's cheek, but not her heart,

             Cleopatra's majesty,

           Atalanta's better part,

             Sad Lucretia's modesty.

           Thus Rosalinde of many parts

             By heavenly synod was devis'd,

           Of many faces, eyes, and hearts,

             To have the touches dearest priz'd.

           Heaven would that she these gifts should have,

           And I to live and die her slave.'


  ROSALIND. O most gentle pulpiter! What tedious homily of love have

    you wearied your parishioners withal, and never cried 'Have

    patience, good people.'


  CELIA. How now! Back, friends; shepherd, go off a little; go with

    him, sirrah.


  TOUCHSTONE. Come, shepherd, let us make an honourable retreat;

    though not with bag and baggage, yet with scrip and scrippage.


                                     Exeunt CORIN and TOUCHSTONE


  CELIA. Didst thou hear these verses?


  ROSALIND. O, yes, I heard them all, and more too; for some of them

    had in them more feet than the verses would bear.


  CELIA. That's no matter; the feet might bear the verses.


  ROSALIND. Ay, but the feet were lame, and could not bear

themselves without the verse, and therefore stood lamely in the verse.


  CELIA. But didst thou hear without wondering how thy name

should be hang'd and carved upon these trees?


  ROSALIND. I was seven of the nine days out of the wonder before you

    came; for look here what I found on a palm-tree. I was never so

    berhym'd since Pythagoras' time that I was an Irish rat, which I  

    can hardly remember.


  CELIA. Trow you who hath done this?


  ROSALIND. Is it a man?


  CELIA. And a chain, that you once wore, about his neck.

    Change you colour?


  ROSALIND. I prithee, who?


  CELIA. O Lord, Lord! it is a hard matter for friends to meet; but  

    mountains may be remov'd with earthquakes, and so encounter.


  ROSALIND. Nay, but who is it?


  CELIA. Is it possible?


  ROSALIND. Nay, I prithee now, with most petitionary vehemence, tell

    me who it is.


  CELIA. O wonderful, wonderful, most wonderful wonderful, and yet

    again wonderful, and after that, out of all whooping!


  ROSALIND. Good my complexion! dost thou think, though I am

    caparison'd like a man, I have a doublet and hose in my

    disposition? One inch of delay more is a South Sea of discovery.

    I prithee tell me who is it quickly, and speak apace. I would

    thou could'st stammer, that thou mightst pour this conceal'd man

    out of thy mouth, as wine comes out of narrow-mouth'd bottle-

    either too much at once or none at all. I prithee take the cork

    out of thy mouth that I may drink thy tidings.


  CELIA. So you may put a man in your belly.


  ROSALIND. Is he of God's making? What manner of man?

    Is his head worth a hat or his chin worth a beard?


  CELIA. Nay, he hath but a little beard.


  ROSALIND. Why, God will send more if the man will be thankful. Let  

    me stay the growth of his beard, if thou delay me not the

    knowledge of his chin.


  CELIA. It is young Orlando, that tripp'd up the wrestler's heels

    and your heart both in an instant.


  ROSALIND. Nay, but the devil take mocking! Speak sad brow and true

    maid.


  CELIA. I' faith, coz, 'tis he.


  ROSALIND. Orlando?


  CELIA. Orlando.


  ROSALIND. Alas the day! what shall I do with my doublet and hose?

    What did he when thou saw'st him? What said he? How look'd he?

    Wherein went he? What makes he here? Did he ask for me? Where

    remains he? How parted he with thee? And when shalt thou see him

    again? Answer me in one word.


  CELIA. You must borrow me Gargantua's mouth first; 'tis a word too

    great for any mouth of this age's size. To say ay and no to these

    particulars is more than to answer in a catechism.


  ROSALIND. But doth he know that I am in this forest, and in man's

    apparel? Looks he as freshly as he did the day he wrestled?


  CELIA. It is as easy to count atomies as to resolve the  

    propositions of a lover; but take a taste of my finding him, and

    relish it with good observance. I found him under a tree, like a

    dropp'd acorn.


  ROSALIND. It may well be call'd Jove's tree, when it drops forth

    such fruit.


  CELIA. Give me audience, good madam.


  ROSALIND. Proceed.


  CELIA. There lay he, stretch'd along like a wounded knight.


  ROSALIND. Though it be pity to see such a sight, it well becomes

    the ground.


  CELIA. Cry 'Holla' to thy tongue, I prithee; it curvets

    unseasonably. He was furnish'd like a hunter.


  ROSALIND. O, ominous! he comes to kill my heart.


  CELIA. I would sing my song without a burden; thou bring'st me out

    of tune.


  ROSALIND. Do you not know I am a woman? When I think, I must speak.

    Sweet, say on.


  CELIA. You bring me out. Soft! comes he not here?



                   Enter ORLANDO and JAQUES  


  ROSALIND. 'Tis he; slink by, and note him.


  JAQUES. I thank you for your company; but, good faith, I had as

    lief have been myself alone.


  ORLANDO. And so had I; but yet, for fashion sake, I thank you too

    for your society.


  JAQUES. God buy you; let's meet as little as we can.


  ORLANDO. I do desire we may be better strangers.


  JAQUES. I pray you mar no more trees with writing love songs in

    their barks.


  ORLANDO. I pray you mar no more of my verses with reading them

    ill-favouredly.


  JAQUES. Rosalind is your love's name?


  ORLANDO. Yes, just.


  JAQUES. I do not like her name.


  ORLANDO. There was no thought of pleasing you when she was

    christen'd.


  JAQUES. What stature is she of?


  ORLANDO. Just as high as my heart.


  JAQUES. You are full of pretty answers. Have you not been  

    acquainted with goldsmiths' wives, and conn'd them out of rings?


  ORLANDO. Not so; but I answer you right painted cloth, from whence

    you have studied your questions.


  JAQUES. You have a nimble wit; I think 'twas made of Atalanta's

    heels. Will you sit down with me? and we two will rail against

    our mistress the world, and all our misery.


  ORLANDO. I will chide no breather in the world but myself, against

    whom I know most faults.


  JAQUES. The worst fault you have is to be in love.


  ORLANDO. 'Tis a fault I will not change for your best virtue. I am

    weary of you.


  JAQUES. By my troth, I was seeking for a fool when I found you.


  ORLANDO. He is drown'd in the brook; look but in, and you shall see

    him.

 

 JAQUES. There I shall see mine own figure.


  ORLANDO. Which I take to be either a fool or a cipher.


  JAQUES. I'll tarry no longer with you; farewell, good Signior Love.


  ORLANDO. I am glad of your departure; adieu, good Monsieur

    Melancholy.

                                                     Exit JAQUES



  ROSALIND. [Aside to CELIA] I will speak to him like a saucy lackey,

    and under that habit play the knave with him.- Do you hear,

    forester?


  ORLANDO. Very well; what would you?


  ROSALIND. I pray you, what is't o'clock?


  ORLANDO. You should ask me what time o' day; there's no clock in

    the forest.


  ROSALIND. Then there is no true lover in the forest, else sighing

    every minute and groaning every hour would detect the lazyfoot

    of Time as well as a clock.


  ORLANDO. And why not the swift foot of Time? Had not that been as

    proper?


  ROSALIND. By no means, sir. Time travels in divers paces with

    divers persons. I'll tell you who Time ambles withal, who Time

    trots withal, who Time gallops withal, and who he stands still

    withal.


  ORLANDO. I prithee, who doth he trot withal?


  ROSALIND. Marry, he trots hard with a young maid between the

    contract of her marriage and the day it is solemniz'd; if the

    interim be but a se'nnight, Time's pace is so hard that it seems  

    the length of seven year.


  ORLANDO. Who ambles Time withal?

 

ROSALIND. With a priest that lacks Latin and a rich man that hath

    not the gout; for the one sleeps easily because he cannot study,

    and the other lives merrily because he feels no pain; the one

    lacking the burden of lean and wasteful learning, the other

    knowing no burden of heavy tedious penury. These Time ambles

    withal.


  ORLANDO. Who doth he gallop withal?


  ROSALIND. With a thief to the gallows; for though he go as softly

    as foot can fall, he thinks himself too soon there.


  ORLANDO. Who stays it still withal?


  ROSALIND. With lawyers in the vacation; for they sleep between term

    and term, and then they perceive not how Time moves.


  ORLANDO. Where dwell you, pretty youth?


  ROSALIND. With this shepherdess, my sister; here in the skirts of

    the forest, like fringe upon a petticoat.



  ORLANDO. Are you native of this place?


  ROSALIND. As the coney that you see dwell where she is kindled.


  ORLANDO. Your accent is something finer than you could purchase in  

    so removed a dwelling.


  ROSALIND. I have been told so of many; but indeed an old religious

    uncle of mine taught me to speak, who was in his youth an inland

    man; one that knew courtship too well, for there he fell in love.

    I have heard him read many lectures against it; and I thank God I

    am not a woman, to be touch'd with so many giddy offences as he

    hath generally tax'd their whole sex withal.


  ORLANDO. Can you remember any of the principal evils that he laid

    to the charge of women?


  ROSALIND. There were none principal; they were all like one another

    as halfpence are; every one fault seeming monstrous till his

    fellow-fault came to match it.


  ORLANDO. I prithee recount some of them.


  ROSALIND. No; I will not cast away my physic but on those that are

    sick. There is a man haunts the forest that abuses our young

    plants with carving 'Rosalind' on their barks; hangs odes upon

    hawthorns and elegies on brambles; all, forsooth, deifying the

    name of Rosalind. If I could meet that fancy-monger, I would give

    him some good counsel, for he seems to have the quotidian of love

    upon him.  


  ORLANDO. I am he that is so love-shak'd; I pray you tell me your

    remedy.


  ROSALIND. There is none of my uncle's marks upon you; he taught me

    how to know a man in love; in which cage of rushes I am sure you

    are not prisoner.


  ORLANDO. What were his marks?


  ROSALIND. A lean cheek, which you have not; a blue eye and sunken,

    which you have not; an unquestionable spirit, which you have not;

    a beard neglected, which you have not; but I pardon you for that,

    for simply your having in beard is a younger brother's revenue.

    Then your hose should be ungarter'd, your bonnet unbanded, your

    sleeve unbutton'd, your shoe untied, and every thing about you

    demonstrating a careless desolation. But you are no such man; you

    are rather point-device in your accoutrements, as loving yourself

    than seeming the lover of any other.


  ORLANDO. Fair youth, I would I could make thee believe I love.


  ROSALIND. Me believe it! You may as soon make her that you love

    believe it; which, I warrant, she is apter to do than to confess

    she does. That is one of the points in the which women still give

    the lie to their consciences. But, in good sooth, are you he that  

    hangs the verses on the trees wherein Rosalind is so admired?


  ORLANDO. I swear to thee, youth, by the white hand of Rosalind, I

    am that he, that unfortunate he.


  ROSALIND. But are you so much in love as your rhymes speak?


  ORLANDO. Neither rhyme nor reason can express how much.


  ROSALIND. Love is merely a madness; and, I tell you, deserves as

    well a dark house and a whip as madmen do; and the reason why

    they are not so punish'd and cured is that the lunacy is so

    ordinary that the whippers are in love too. Yet I profess curing

    it by counsel.


  ORLANDO. Did you ever cure any so?


  ROSALIND. Yes, one; and in this manner. He was to imagine me his

    love, his mistress; and I set him every day to woo me; at which

    time would I, being but a moonish youth, grieve, be effeminate,

    changeable, longing and liking, proud, fantastical, apish,

    shallow, inconstant, full of tears, full of smiles; for every

    passion something and for no passion truly anything, as boys and

    women are for the most part cattle of this colour; would now like

    him, now loathe him; then entertain him, then forswear him; now

    weep for him, then spit at him; that I drave my suitor from his  

    mad humour of love to a living humour of madness; which was, to

    forswear the full stream of the world and to live in a nook

    merely monastic. And thus I cur'd him; and this way will I take

    upon me to wash your liver as clean as a sound sheep's heart,

    that there shall not be one spot of love in 't.


  ORLANDO. I would not be cured, youth.


  ROSALIND. I would cure you, if you would but call me Rosalind, and

    come every day to my cote and woo me.


  ORLANDO. Now, by the faith of my love, I will. Tell me where it is.


  ROSALIND. Go with me to it, and I'll show it you; and, by the way,

    you shall tell me where in the forest you live. Will you go?


  ORLANDO. With all my heart, good youth.


  ROSALIND. Nay, you must call me Rosalind. Come, sister, will you

    go?                                                   Exeunt




                                                                                                                                                                                                

| Contents |


Contents    Prev    Next    Last


Seaside Software Inc. DBA askSam Systems, P.O. Box 1428, Perry FL 32348
Telephone: 800-800-1997 / 850-584-6590   •   Email: info@askSam.com   •   Support: http://www.askSam.com/forums
© Copyright 1985-2011   •   Privacy Statement